Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 3:15 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

15 Odgovoréči pa Jezuš erkao njemi je: niháj zdâ; ár se tak dostája náj spuniti vso pravic o. Teda ga je püsto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

15 »Je že v redu,« je odgovoril Jezus, »dajva, narediva, kot je prav Bogu. Izpolniti morava njegov načrt.« Janez je privolil

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

15 Jezus je odvrnil: “Vse morava storiti tako, kakor hoče Bog.” Tedaj je Janez krstil Jezusa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

15 Jezus mu je odgovoril: »Pusti zdaj; zakaj spodobi se nama, da tako spolniva vso pravico.« Tedaj mu je pustil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

15 Jezus pa odgovori in mu reče: Pusti sedaj, kajti tako se nama spodobi, izpolniti vso pravičnost. Tedaj mu privoli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

15 Jezus je odgovoril in mu dejal: »Pústi zdaj, kajti spodobi se nama, da tako izpolniva vso pravičnost.« Tedaj mu je pustil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 3:15
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Velí njim Jezuš: moja hrána je, naj činim tistoga volo, šteri me je poslao, i dokončam njegovo delo.


Či zapovedi moje bodete zdržávali, ostánete vu mojoj lübéznosti, liki sem jas zapovedi mojega Očé zdržao, i ostánem vu njegovoj lübéznosti.


Ár példo sem vám dáo: naj, liki sem jas včíno vám, i ví činíte.


Šteri právi, kâ v njem ostáne: more, liki je on hodo, i sám tak hoditi.


Bilá sta pa pravična obá pred Bôgom hodéča vu vsê zapôvedáj i pravicaj Gospodnovi nepokárana.


I, kí me je poslao, z menom je. Nej me je niháo samoga Oča záto, kâ jas njemi ta vugodna činim vsigdár.


Ár tákši víšešnji pop se je nás pristájao, svéti, nekrivični, nevujvlačéni, odločeni od gréšnikov i višiši včinjem od nebés.


Ivan se je pa odgovárjao erkôči: meni se je potrêbno od tébe krstiti, i ti kmeni prihájaš?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ