Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 27:61 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

61 Bíla je pa tam Mária Magdalêna, i ta drüga Mária sedéče ráven groba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

61 Marija iz Magdale in tista druga Marija sta bili ves čas zraven; sedeli sta nasproti grobnice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

61 Marija iz Magdale in druga Marija sta bili tudi tu. Sedeli sta pri grobu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

61 Bili pa sta tam Marija Magdalena in druga Marija in sta sedeli nasproti grobu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

61 Bila je pa tam Marija Magdalena in druga Marija, sedeč grobu nasproti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

61 Bili pa sta tam Marija Magdalena in ona druga Marija in sta sedeli nasproti grobu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 27:61
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

V sobotto večér pa, kí se svêti na prvi dén tjedna, prišla je Mária Magdalêna, i tá drüga Mária gledat grob.


Med têmi je bíla Mária Magdalêna, i Mária Jakuba, i Jožeša mati i mati Zebedeušovi sinôv.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ