Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 27:52 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

52 I grobovje so se odpérali i vnôga têla ti svéti, kí so záspali, so gori stanola.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

52 Bog je tudi odprl grobove in oživil veliko ljudi, ki so mu bili predani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

52 Grobovi so se odprli in mnogi, ki so delali Božjo voljo ter so bili že mrtvi, so vstali od mrtvih

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

52 grobovi so se odprli in mnogo teles svetnikov, ki so bili zaspali, je vstalo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

52 in grobi se odpro in mnoga trupla svetnikov, ki so bili zaspali, se obude,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

52 Grobovi so se odprli in veliko teles svetih, ki so zaspali, je bilo obujenih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 27:52
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eta erčé i potom njim velí: Lázár naš priátel, je záspao; ali ídem, naj ga obüdim.


Pokleknovši pa na kôlina, kričao je z velikim glásom: Gospodne, ne postavi njim pred njéh ete grêh. I, gda bi tô erkao, záspao je.


Za toga volo je med vami vnogo nemočni i betéžni i spíjo vnôgi.


Zdaj je pa Kristuš gori stano z mrtvi: prvotina tej, kí so záspali, včinjen.


Ovo skrovnost vám povêm: vsi istina ne zaspímo; vsi se pa preobrnémo.


Ár, či verjemo, kâ je Jezuš mr’o i gori stano: tak i Bôg, té, kí so záspali po Jezuši, žnjim vrét naprê pripela.


Kí je mro za nás: naj ali verustüjemo, ali spímo, na vküp ž njim živémo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ