Sv. Matevž 27:31 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)31 I, gda so ga ošpotali, so ga slekli z pláščá i oblekli so ga vu njegov gvant, i odpelali so ga, da bi ga rázpili. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom31 Ko so se naveličali norčevanja, so Jezusu slekli plašč in mu oblekli nazaj njegovo obleko. Potem so ga odvedli proti morišču. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza31 Ko jim je bilo tega dovolj, so mu spet slekli rdeči plašč, vrnili so mu njegovo obleko ter ga odvedli na križanje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja31 Ko so ga nehali zasmehovati, so mu slekli plašč in ga oblekli v njegova oblačila ter ga odvedli, da bi ga križali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod31 In ko se mu nasmejajo, mu slečejo plašč in mu oblečejo njegovo obleko; ter ga odpeljejo, da ga križajo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod31 Potem ko so ga zasmehovali, so mu slekli plašč, ga oblekli v njegova oblačila in odvedli, da bi ga križali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |