Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 24:41 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

41 Dvê bodeta mlele v mlíni; edna se gori vzeme, i edna se tá nihá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

41 Ali pa bosta kje skupaj mleli dve ženski. Eno od njiju bom sprejel, drugo pa zavrgel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

41 Dve ženi bosta zaposleni z gospodinjskim delom: ene naenkrat ne bo več, druga pa bo ostala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

41 dve bosta na kamnu mleli: ena bo sprejeta, druga puščena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

41 Dve bosta mleli na mlinu: ena bo vzeta in ena puščena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

41 Dve bosta mleli na kamnu: ena bo sprejeta, druga puščena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 24:41
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Teda dvá bodeta na njivi: eden se gori vzeme, i te eden se tá nihá.


Dvê bodeta mlele vküp; ta edna se gori vzeme, i ta drüga se nihá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ