Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 23:9 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 I nikoga za vašega očo ne zovte na zemli. Ár je eden vaš Oča, kí je vu Nebésaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

9 Tudi nikomur na zemlji ne dajajte častnega naziva ›oče‹. Vsi imate namreč samo enega Očeta in to je Bog v nebesih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

9 Prav tako nikogar na zemlji ne imenujte ‘očeta’, kajti samo Boga v nebesih lahko imenujete tako.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Tudi nikogar na zemlji ne kličite ‚oče‘, zakaj eden je vaš Oče, tisti, ki je v nebesih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 In ne imenujte nikogar na zemlji očeta svojega; kajti eden je vaš Oče, ta, ki je v nebesih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 Tudi na zemlji nikomur ne pravite ›oče‹, kajti eden je vaš Oče, ta, ki je v nebesih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 23:9
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Niti se ne zovte za meštre. Ár je eden vaš Mešter, Kristuš.


Ár vsa eta poganje spitávajo: ár zná Oča vaš nebeski, kâ ví vsa eta potrebüjete.


Či záto ví, hüdi bodôči, znáte dobre dári dávati deci vašoj; od koga bole Oča vaš, šteri je vu nebésaj, dá dobra onim, kí ga prosijo.


Možjé bratje i očáki, poslühnite mojega k vám zdaj zagovárjanja reči.


Ár, či desétjezér vučitelov máte vu Kristuši, dönok nemate vnogo očév. Ár sem vás jas vu Kristuš Jezuši po Evangeliomi porôdo.


I bom vám za Očo i ví bodete meni za Sini i čeri: právi te vsamogôči Gospôd.


Istina, naši telovni očeve so nás kaštigali; i poštüvali smo se ji. Ne podámo se tak bole Oči dühôv: naj živémo?


Glédajte, kákšo lübézen nám je dáo Oča: naj se Boži sinovje zovémo. Záto ete svêt ne pozna nás: ár ne pozna njega.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ