Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 20:7 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Velíjo njemi: záto, ká nás je nišče nej nájao. Velí njim: idite i ví vu gorice moje; i, ka bode pravično, vzemete.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

7 ›Danes nam nihče ni dal dela,‹ so odgovorili. ›Potem pa pridite še vi delat v moj vinograd,‹ jim je rekel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

7 ‘Nihče nas ni potreboval,’ so odgovorili. ‘Pridite in delajte tudi vi v mojem vinogradu!’ jim je dejal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Odgovoré mu: ‚Nihče nas ni najel.‘ Reče jim: ‚Pojdite tudi vi v vinograd!‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Reko mu: Ker nas ni nihče najel. In veli jim: Pojdite tudi vi v moj vinograd.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 ›Ker nas nihče ni najel,‹ so mu dejali. Tedaj jim je rekel: ›Pojdite tudi vi v vinograd!‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 20:7
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ár je prispodobno Králevstvo Nebesko k človeki gospodári, kí je vö šô vgojdno rano najimat delavce vu gorice svoje.


Okôli edenájsete vöre pa vö idôči najšao je drüge manjükivajôč stojéče i erčé njim: ka eti stojíte cêli dén manjükivajôči?


Gda bi pa večér grátao, velí Gospôd ti goríc váncari svojemi: zovi te delavce, i dáj njim njihov nájem: začni se pa od slêdnjega do prvoga.


Meni je potrêbno delati onoga dela, šteri me je poslao, dokeč je dén; príde nôč, gda nišče ne bode mogao delati.


Govoréči: ka bomo činíli z têmi lüdmí? Ár, kâ je znáno znamênje po njíh včinjeno vsêm stojéčim vu Jerušálemi, je očivesno, i ne moremo tajiti.


Onomi pa, kí je zmožen vás potrditi pôleg mojega Evangelioma i predganja Jezuša Kristuša, pôleg oznanenjá skrovnosti od vrêmenov vekivečni skrite.


Znajôči, kâ vsákši, kakoli dobroga včiní, tistoga pláčo vzeme od Gospodna, áli je sluga, ali slobodnják.


Tô je, ono skrovnost, štera je od vekivêka i od vsê národov, skrita bila: zdaj je pa oznanjena tim svétim njegovim.


Ár je nej nepravičen Bôg: kâ bí se spozábo zdela vašega i z činejnja lübéznosti; štero ste pokázali vu iméni njegovom, gda ste slüžili tim svétim i ešče slüžite.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ