Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 2:21 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

21 On pa gori stánovši vzéo je to dête i mater njegovo, i šô je v Izraelsko zemlo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

21 Jožef se je torej z Jezusom in Marijo odpravil v Izrael.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

21 Potem je odšel Jožef z Marijo in otrokom nazaj v Izrael.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 In vstal je, vzel dete in njegovo mater in prišel v izraelsko deželo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

21 On pa vstane in vzame dete in mater njegovo in pride v zemljo izraelsko.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

21 Vstal je, vzel otroka in njegovo mater in prišel v Izraelovo deželo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 2:21
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Erkôči: stani gori vzemi to dête i mater njegovo, ino idi v Izraelsko zemlo; Ár so pomrli, ki so ískali düšo deteta.


Slišavši pa, kâ Arhelauš kralüje nad Judeom mesto Herodeša očé svojega, bojao se je tá idti. Opômenjeni pa od Bogá vu sne, šao je na stráni Galilee.


Po veri je pozváni, Ábrahám pokoren bio vö idti na mesto; štero je meo vzéti za öročino: i vö je šô, neznajôči, kama bi šô.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ