Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 15:10 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 I prízvajôči lüdstvo erkao njim je: slíšajte i razmête.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

10 Nato je Jezus sklical ljudi. »Dobro me poslušajte,« jim je rekel, »premislite, kaj pravim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 Potem je Jezus poklical množico k sebi: “Poslušajte, kaj vam pravim in zapomnite si:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 In poklical je k sebi ljudstvo in mu rekel: »Poslušajte in umejte!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 In pokliče množico k sebi in jim reče: Poslušajte in umejte!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Poklical je k sebi množico in ji rekel: »Poslušajte in doumite!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 15:10
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vsáki, ki čüje rêč králevstva, i ne razmi jo, príde te hüdi i ftrgne to posejano rêč v srcé njegovo; tô je, kotero je pôleg pôti sejjano.


Nê to notri idôče vu vüsta, oskruni človeka; nego to vö idôče z vüst, ono oskruni človeka.


Ali zamán me čestíjo, da včijo tákše návuke, ki so zapôvedi lüdi.


Gda bodte tak vidili to odürnost opüščenjá, štera je povêdana po Dánieli proroki, stojéčo na svétom mesti (šteri čté, naj razmi).


Teda je ôdpro njim pamet, da bi razmeli písma.


Naj vam Bôg Gospodna našega Jezuša Kristuša, Oča te dike, dá Dühá modrôsti i oznanosti na njegovo spoznanje.


Za toga volo i mí, od šteroga dnéva smo čüli, ne henjamo za vás Bogá moliti i prositi: naj se napunite spoznanjem vôle njegove vu svoj modrôsti i rázmenji dühovnom.


Či se pa komi zvás zmenkáva modrôst: naj jo prosi od Bogá; ki jo dáva vsêm prôsto i neponosno; i dá se njemi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ