Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 14:13 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 Štero gda bi Jezuš slíšao, povrno se je o tistec vu ládji v püsto mesto sám. I slíšavši lüdstvo, nasledüvalo ga je peški z mêst.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

13 Zaradi novice o tem, kaj se je zgodilo s krščevalcem Janezom, se je Jezus umaknil s tistega področja. V čolnu je odplul na neki odmaknjen kraj, da bi bil lahko sam. Toda mnogi v okoliških mestih so to zvedeli in šli za njim po kopnem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

13 Ko je Jezus to slišal, se je s čolnom odpeljal v oddaljen kraj. Želel je biti sam. Ljudje pa so opazili, kam se je namenil in so v mnogih skupinah z vseh strani krenili peš za njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Ko je Jezus to slišal, se je v čolnu umaknil od ondod na samoten kraj, sam zase. Toda množice, ki so to zvedele so šle iz mest peš za njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 Ko pa Jezus to zasliši, odrine odtod na ladji v pust kraj, da bi bil na samem. In ko množice to zvedo, pridejo peš za njim iz mest.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Ko je Jezus to slišal, se je v čolnu umaknil od tam v samoten kraj, sam zase. Množice pa so to izvedele in šle iz mest peš za njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 14:13
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jezuš pa zpoznavši odíšao je odnut; i nasledüvalo ga je vnogo lüdstva, i zvráčo je je vse.


Gda bodo pa vás preganjali vu mesti etom, bêžte v drügo. Ár zaístino velí vám: ne skončate mêsta Izraelska, dokeč príde Sin človeči.


I pridôči vučenícke njegovi, vzéli so têlo njegovo, i pokopali so je, i idôči nazvêstili so Jezuši.


I rano ešče za noči gori stanovši vö je šô, i odíšao je vu püsto mesto, i tam je molo.


Gda je pa dén grátao, vö idôči šô je vu püsto mesto, i lüdstvo ga je iskalo; i prišli so notri do njega, i zadržávali so ga, da bi nê odhájao od njih.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ