Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 13:49 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

49 Tak bode vu skončanji etoga svêta: vö bodo šli angelje, i odlôčijo te hüde na srêdi med pravičnimi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

49 Tako bo tudi ob koncu sedanjega sveta: iz nebes bodo prišli angeli in ločili hudobne ljudi od tistih, ki so predani Bogu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

49 Tako bo tudi na koncu sveta. Prišli bodo angeli ter ločili hudobne od pravičnih

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

49 Tako bo ob koncu sveta: angeli bodo šli in ločili hudobne izmed pravičnih

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

49 Tako bode na koncu sveta. Angeli pridejo in ločijo hudobne izmed pravičnih

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

49 Tako bo ob koncu sveta: prišli bodo angeli in ločili hudobne od pravičnih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 13:49
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nepriátel pa, šteri je eta sêjao, je vrág; žétva je pa skončanje svêta; žnječi so pa angelje.


I pošle Angele svoje z trombönte glásom velikim; i vküp správijo te odebráne njegove od štiri vötrov od edni krajôv Nebés notri do drügi njih krajôv.


Liki se pa spoberé te kôkol i z ognjom se zežgé; tak bode vu skončávanji etoga svêta.


Štera, gda se je napunila, vö jo potégnovši ribičke na brêg, i sedéči ta dobra so vö spôbrali vu posôdo, ta hüda so pa vö zmetali.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ