Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 13:29 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

29 On je pa erkao: nej, naj kak, pobérajôči kôkol, ne strgate vö navküp ž njim i pšenico.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

29 ›Ne, pustite jo pri miru,‹ jim je rekel, ›ker bi lahko med puljenjem ljuljke izruvali tudi pšenico.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

29 ‘Ne, kajti tako lahko populite tudi pšenico.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

29 Rekel je: ‚Nikar, da pobiráje ljuljko ne porujete z njo morda tudi pšenice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

29 On pa veli: Ne! da ne bi kdaj, trgaje ljuljko, izrovali z njo vred pšenice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

29 ›Nikakor,‹ je dejal, ›da morda med pobiranjem ljuljke ne izpulite z njo vred tudi pšenice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 13:29
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gda bi pa lüdjé spáli, prišao je njegov nepriátel, i posejao je kôkol med pšenico, i odíšao je.


On njim je pa erkao: nepriátel človek je tô včíno. Ti slugi so pa erkli njemi: ščéš záto, da idôči ga vö splevémo?


Nihájte, naj vküp rasté obôje do žétve; i vu vrêmeni žétve povêm žnjecom: poberte prvo kôkol, i zvéžte ga vu snopje na žganjé; pšenico pa vküp spravte vu moj škegen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ