Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 1:2 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Abrahám je porôdo Ižáka; Ižák je pa porôdo Jákoba; Jákob je pa porôdo Juda, i brate njegove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

2 Od Abrahama do Davida: Abraham Izak Jakob Juda in njegovi bratje

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

2 Abraham – Izak – Jakob (Judov oče in oče Judovih bratov) –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Abraham je imel sina Izaka, Izak Jakoba, Jakob Juda in njegove brate;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 Abraham je rodil Izaka. Izak pa je rodil Jakoba. Jakob pa je rodil Judo in brate njegove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

2 Abrahamu se je rodil Izak, Izaku se je rodil Jakob, Jakobu se je rodil Juda in njegovi bratje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 1:2
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Knige rodstva Jezuš Kristuša, siná Dávidovoga, siná Abrahámovoga.


Juda je pa porôdo Fáreša i Zára z Támare; Fáreš je pa porôdo Ešroma; Ešrom je pa porôdo Arama.


I dáo njemi je zákon obrizávanja. I té je porôdo Ižaáka, i obrezao ga je na ôsmi dén, i Ižaák Jákoba, i Jákob dvanájset patriárke.


Po veri je takáj i Šára môč na poprietjé semena vzéla i vö z vrêmena starosti je porodíla. Ár je za vernoga držála onoga: ki ji je obečao.


Ár je očivesno: kâ je z Jú lovoga plemena zíšao gori naš Gospôd; šteromi plemeni je Môšeš nikaj nej gúčao od popôstva.


Z plemena Judovoga dvanájset jezér zapečáčeni: z plemena Rúbenovoga dvanájset jezér zapečáčeni: z plemena Gádovoga dvanájset jezér zapečáčeni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ