Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Marko 4:41 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

41 I zbojali so se z bojaznostjov velikov, i erkli so eden drügomi: što je záto té, koga i vöter i môrje bôga?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

41 Njih pa je zgrabila groza. »Kdo je ta Jezus?« so si šepetali. »Celo veter in jezero ga ubogata!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

41 Presenečeno so šepetali drug drugemu: “Kakšen človek! Celo veter in valovi ga poslušajo!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

41 In velik strah jih je prevzel in so govorili med seboj: »Kdo neki je ta, da sta mu pokorna veter in morje?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

41 In velik strah jih obide, in govore med seboj: Kdo vendar je ta, da sta mu celo veter in morje pokorna?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

41 Prevzel jih je velik strah in spraševali so se: »Kdo neki je ta, da sta mu pokorna celo veter in jezero?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Marko 4:41
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Erčé pa njim: gde je vera vaša? bojéči so se pa čüdivali govoréči eden drügomi: što je záto ete, kâ i vötrom zapovidáva i vodê, i bôgajo ga?


Lüdjé so pa čüdivali govoréči: kákši je ete, kâ so njemi i vötrovje i môrje pokorni?


Ár što more v obláki z Gospodnom ednáki bidti, i Gospodni glíhni med otroki božimi.


Što bi se te nê bojao. Gospodne, i dičo imé tvoje? Ár si sám svéti. Ár vsi poganje prído i molili bodo pred tebom; ár so tvoja sodjenjá vö skázana.


Ta žena pa bojéča i trepetajôča znajôča, ka je včinjeno na njê, prišla je, ino je pokleknola pred njega, i povêdala njemi je vso istino.


Záto, králevstvo negibajôče gori vzévši, mêmo miloščo: po šteroj vugodno slüžmo Bôgi z srámežlívostjom i z stráhom.


I prišao je stráh na vse, i zgovárjali so si med sebom govoréči: ka je tô za rêč, kâ vu oblásti i môči zapovedáva tim nečístim dühom, i vö idejo?


I jáko trdno so se čüdivali govoréči: vse je on dobro včino; glühe je včíno čüti, i nême gúčati.


I erčé njim: ka ste tak bojazlívi? kakda, ka nêmate vere?


I prišli so na drügi strán môrja vu držélo Gadarenušov.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ