Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Marko 2:12 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 I stano je preci i vzéo je postelo i vö je šô predevsêmi tak, da so se čüdivali vsi i dičili so Bogá govoréči: nigdár smo nej tákšega dela vidili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

12 In ta je vstal, takoj pobral nosila in vpričo vseh odšel iz hiše. Prisotni pa so vsi iz sebe slavili Boga. »Česa takega še nikoli nismo doživeli!« so pravili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

12 Vstal je, vzel ležišče in odšel. Ljudje so začudeni strmeli za njim in govorili: “Kaj takega nismo še nikdar videli!” Vsi so slavili Boga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 In ta je prècej vstal, vzel posteljo in vpričo vseh odšel, tako da so vsi strmeli in slavili Boga, govoreč: »Nikoli nismo kaj takega videli.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 In vstane in precej vzame posteljo ter odide vpričo vseh, da se vsi čudijo in Boga hvalijo, govoreč: Nikoli nismo kaj takega videli!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

12 Ta je vstal in takoj dvignil posteljo ter šel ven vpričo vseh, tako da so bili vsi iz sebe in so slavili Boga ter govorili: »Kaj takega še nikoli nismo videli.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Marko 2:12
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I gda bi vö vrgao vragá, gučao je te nêmi. I čüdivalo se je lüdstvo govoréče: ka se je nigdár nej tak šcüdno delo skázalo v Izraeli.


Gda bi pa tô lüdstvo vidilo, čüdivalo se je, i dičili so Bogá, ki je tákšo oblást dáo lüdém.


Vzéo je pa stráh vse: i dičili so Bogá govoréči: kâ je Prorok veliki stano med nami, i kâ je prigledno Bôg lüdstvo svoje.


Oni so se pa njim trdno poprêtili i odpüstili so je, da so nikaj nej najšli, kakda bi je kaštigali za volo lüdstva. Ár so vsi díčili Bogá nad têm, ka je včinjeno.


Vekvekôma je nej bilô čüti, kâ bi što ôdpro oči národjenoga slêpoga.


Z lüdstva pa vnôgi so vervali vu njem i pravili: kâ Kristuš, gda príde, jeli več znamênja, od eti bode činio, štera je ete včíno?


Eden pa ž njih vidôči, ka je ozdravo, povrno se je z velikim glásom dičéči Bogá.


I vrgao je na njô roké: i preci se je gori oprávila, i díčíla je Bogá.


I groza je obvzéla vse, i díčili so Bogá, i napunili so se z stráhom govoréči: ne štímana dugovánja smo dnes vidili.


I groza je je obišla vse tak, da so se spitávali med sebom govoréči: ka je tô? ka je tô za nôvi návuk? kâ z oblástjom, i tim nečístim dühom zapovêda; i pokorni so njemi?


Tak, da so se lüdjé čüdivali vidôči nême gučéče, rône zdrave, plantave hodéče i slêpe vidôče; i díčili so Bogá Izraelskoga.


I strsnolo se je vse lüdstvo i pravilo: nej je ete sin Davidov?


Tebi velim: stani i vzemi postelo tvojo, i idi vu hižo tvojo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ