Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Marko 10:41 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

41 I slíšavši ti desét, záčali so se srditi na Jakuba i Jánoša.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

41 Preostalih deset učencev se je začelo razburjati nad Jakobom in Janezom, ker sta to prosila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

41 Ko so drugi učenci slišali Janezovo in Jakobovo željo, so se jezili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

41 Ko so deseteri to slišali, so bili nejevoljni na Jakoba in Janeza.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

41 In ko slišijo to deseteri, se začno jeziti nad Jakobom in Janezom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

41 Ko je drugih deset to slišalo, so se začeli jeziti na Jakoba in Janeza.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Marko 10:41
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nikaj po njefki, ali márnoj díki ne činte: nego zponiznostjov eden drügoga od sébe za vékše preštímajôči.


Zbratinskov lübéznostjov eden k drügomi na lübézen nagnjeni bojdte, z poštenjom edendrügoga prebêžte.


Jeli štímate, kâ zamán písmo právi: k nevoščenôsti želê düh; kí vu nami prebiva.


Zgôdila se je pa i pernja med njimi od toga, šteri bi se ji štímao bidti naj vékši.


I slíšavši ti desét rasrdili so se na tiva dvá brata.


Jezuš pa njé prizové i velí njim: znáte, kâ, kí se držíjo za vládnike poganov, gospodüjo nad njimi; i ti veliki njihovi oblást májo nad njimi.


On njim pa erčé: králove poganov gospodüjo nad svojmi; i, kí oblást májo nad svojmi, dobrodelnícke se zovéjo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ