Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 9:8 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 Od níki pa, ka se je Eliáš vjavo; drügi pa, kâ je prorok, eden z ti stári, stano gori.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

8 drugi so trdili, da je prišel Elija, nekateri pa, da se je pojavil kateri drug izmed starodavnih izraelskih prerokov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

8 Drugi so spet mislili, da se je ponovno pojavil Elija, ali da je kdo drug izmed starih prerokov vstal od mrtvih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 nekateri pa, da se je prikazal Elija, nekateri zopet, da je vstal kateri izmed starih prerokov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 nekateri pa: Elija se je prikazal, drugi pa: Starih prerokov eden je vstal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

8 drugi: »Elija se je pojavil;« in spet drugi: »Eden od starodavnih prerokov je vstal.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 9:8
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oni so pa erkli: ništeri Ivana krstitela; ništeri pa Eliáša; drügi pa Jeremiáša, ali ednoga z prorokôv.


I pitali so ga vučenícke njegovi erkôči: ka pa pisáčke právijo; kâ je potrêbno Eliáši prvle pridti?


Drügi so pravili, kâ je Eliáš; drügi so pa pravili, kâ je prorok, ali kak eden z prorokov.


Oni so pa odgovorili: Ivana krstitela, i drügi Eliáša, drügi pa ednoga z prorokov.


Oni pa odgovoréči erčéjo: Ivana krstitela, drügi pa Eliáša, drügi pa, kâ je nikši prorok z ti stári stano gori.


I pítali so ga: ka si tak? Jeli si tí Eliáš? I erčé: nej sem. Jeli si tak prorok? I odgovorí: nej sem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ