Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 9:7 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

7 Čüo je pa Herodeš Štrták ona, štera so včinjena od njega vsa, i zadrgávao se je záto, ka je povêdano od níki, kâ je Ivan zbüdjen od mrtvi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

7 Za vse te dogodke je zvedel deželni vladar Herod. Govorice, ki so se širile, so ga pošteno zbegale. Nekateri so pravili, da se je od mrtvih vrnil krščevalec Janez,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

7 Herod, knez v Galileji, se je prestrašil, ko je slišal, kaj je delal Jezus; nekateri so namreč menili: “Janez Krstnik je vstal od mrtvih.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Slišal pa je četrtni oblastnik Herod o vsem, kar se je po njem godilo; bil je v skrbeh, ker so nekateri govorili, da je Janez vstal od mrtvih,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Slišal je pa Herod četrtnik vse, kar on dela, in je bil v zadregi, zato ker so nekateri pravili: Janez je vstal iz mrtvih,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

7 Herod, četrtni oblastnik, je slišal, kaj vse se je zgodilo, in je bil zbegan, kajti nekateri so govorili: »Janez je bil obujen od mrtvih;«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 9:7
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O, kak oni hitro z ničesom postánejo, vesnejo i grozen konec vzemejo.


Ivan pa slíšavši vu vôzi dela Kristušova, poslao je dvá z vučeníkov svoji.


Oni so pa odgovorili: Ivana krstitela, i drügi Eliáša, drügi pa ednoga z prorokov.


Vu onom dnêvi pristôpili so níki Farizeuške govoréči njemi: idi vö i odídi odnut, ár te Herodeš ščé vmoriti.


I bodo znamênja vu sunci, i mêseci, i zvezdáj, i na zemli stiskávanje poganov vu zmenkanji tanáča, i šümlelo bode môrje i válovje.


I spoznavši, ka je z oblásti Herodešove, poslao ga je k Herodeši, ár je i on v tisti dnévi v Jerušálemi bio.


Vu petnájstom leti pa casarstva Tiberiáš Casara, gda bi poglavár bio Judee Pontiuš Pilátuš, i štrták Galilee Herodeš, Filip ba brat njegov štrták Ituree i Trahonitiške krajíne, i Lizániáš Abilene štrták.


Oni pa odgovoréči erčéjo: Ivana krstitela, drügi pa Eliáša, drügi pa, kâ je nikši prorok z ti stári stano gori.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ