Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 9:57 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

57 Zgôdilo se je pa, gda bi oni šli po pôti, erčé niki k njemi: nasledüvao te bom, kamakoli boš šô, Gospodne!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

57 Med potjo ga je nekdo zaprosil: »Rad bi bil vaš učenec. Grem, kamor koli ste namenjeni.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

57 Spotoma je neki človek nagovoril Jezusa: “Rad bi šel s teboj, kamorkoli pojdeš!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

57 Ko so šli po poti, mu je nekdo rekel: »Za teboj bom hodil, kamor koli pojdeš.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

57 In ko so šli, mu reče nekdo po poti: Za teboj hočem iti, kamorkoli pojdeš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

57 Ko so potovali, mu je med potjo nekdo rekel: »Za teboj bom hodil, kamor koli pojdeš.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 9:57
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Prigôdilo se je pa, gda bi se spunili dnévi tá nazáj vzétja njegovoga, potrdo je svoj obráz, da bi šô v Jerušálem.


Ár je Sin človeči nej prišao düše lüdi pogibüvat, nego zdržávat. I šli so vu drügo vesnico.


Velí njemi Peter: Gospodne, zakaj te zdaj ne morem nasledüvati? Düšo mojo za tébe doli denem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ