Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 8:44 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

44 Pristôpivša odzajaj, doteknola se je rôba gvanta njegovoga, i preci je stano tekáj njé krvi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

44 Od zadaj se je približala Jezusu in se na skrivaj dotaknila resic na robu njegovega vrhnjega oblačila. V tistem trenutku je njeno krvavenje prenehalo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

44 Ko je prišla do Jezusa, se je od zadaj dotaknila njegovega plašča. V tem trenutku je prenehala krvaveti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

44 je pristopila od zadaj in se dotaknila roba njegove obleke: in pri tej priči se je tok njene krvi ustavil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

44 se pririne od zadaj in se dotakne robu obleke njegove, in takoj se ustavi vir krvi njene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

44 se mu je približala od zadaj. Dotaknila se je roba njegove obleke in takoj nehala krvaveti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 8:44
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Smilüvavši se pa Jezuš dotekno se je ôči njidva; i preci so preglednole očí njidva, i nasledüvala sta ga.


I vö vtégnovši rokô, dotekno se ga je Jezuš, erkôči: Ščém očisti se. I preci je očiščena goba njegova.


(I ovo edna žena v krvávom otôki bodôča dvanájset lêt pridôča odzajâ doteknola se je krajinegvanta njegovoga.


I kamakoli je šô vu vesnice, ali mêsta, ali marofe, vu vilicaj so, polôzili te nemočne betéžne; i prosili so ga, naj se li škrica gvanta njegovoga doteknejo; i, kíkoli so se ga doteknoli, ozdravili so.


I vrgao je na njô roké: i preci se je gori oprávila, i díčíla je Bogá.


I stojéča pri nogáj njegovi odzaja, plakajôča začne škropiti nogé njegove z kuzami, i z vlasmí glavé svoje je je brísala; i küšüvala nogé njegove, i mázala z mazalom.


I žena bodôča vu otôki krví od dvanájset lêt, štera je cêlo svoje živlênje na vráče potrošila, i nej se je mogla od nikoga zvráčiti.


I erčé Jezuš: što se me je dotekno? gda bi pa vsi tajili, erčé Peter, i kí so ž njim bili: Mešter, lüdstvo se pšé i stiskáva, i práviš: što se me je dotekno?


Te zvráčeni je pa nej znao, što je. Ár se je Jezuš mekno med lüdstvo, štero je v tistom mesti bilô.


Tak, da so na te nemočne nosili od têla njegovoga facalêge i brsače, i odstôpili so od njíh betegi, i hüdi dühovje so od njíh vö šli.


Tak, da so na vilice vö nosili te nemočne, i dêvali so je vu štampete i postele, naj pridôčega Petra li sénca obsenca šteroga ž njíh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ