Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 7:44 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

44 I obrné se k toj ženi, i erčé Šimoni: vídiš eto zeno? notri sem prišao vu tvojo hižo, vodô na nogê moje si mi nej dáo; eta je pa z skuzami škropíla nogé moje i z vlasmí glavé svoje je brísala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

44 Ozrl se je k ženski in nadaljeval: »Simon, poglejte tole žensko. Ko sem vstopil, mi niste ponudili vode, da bi si umil noge, kot je v navadi, ona pa mi jih je umila z lastnimi solzami in jih obrisala s svojimi lasmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

44 Potem je pogledal ženo in rekel: “Poglej to ženo, Simon! Prišel sem v tvojo hišo in nisi mi dal vode, da bi si umil noge. Ona pa je umila moje noge s svojimi solzami in obrisala s svojimi lasmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

44 In obrnivši se k ženi je Simonu rekel: »Vidiš to ženo? Prišel sem v tvojo hišo: vode za noge mi nisi dal, ta pa mi je s solzami močila noge in brisala s svojimi lasmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

44 In obrnivši se k ženi, pravi Simonu: Vidiš to ženo? Prišel sem v hišo tvojo, vode mi nisi podal za noge; a ta mi je s solzami močila noge in jih otirala s svojimi lasmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

44 In obrnil se je k ženi in rekel Simonu: »Vidiš to ženo? Ko sem stopil v tvojo hišo, mi nisi ponudil vode za noge; ta pa mi je s solzami zmočila noge in jih obrisala s svojimi lasmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 7:44
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I stojéča pri nogáj njegovi odzaja, plakajôča začne škropiti nogé njegove z kuzami, i z vlasmí glavé svoje je je brísala; i küšüvala nogé njegove, i mázala z mazalom.


Odgovoréči pa Šímon erčé: štimam, kâ ov, komi je več darüvao. On pa erčé njemi: prav si sôdo.


Potom vlejé vodô vu mujváonico i záčao je mujvati nogé vučeníkov, i brisati z brisáčov, z šterov je bio opásani.


Vu dobri delaj svedôstvo majôča; či je deco gori hránila, či je na stán prijímala, či je svétim nogé prála, či je nevolne pomágala, či je vse dobro delo nasledüvala.


Vi ste pa nepoštenoga včinili siromáka. Jeli so nê ti bogati: kí vás svojov oblástjov mantrájo; i oni vás vláčijo na právde.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ