Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 7:30 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

30 Farizeuške pa i právdenicke so tanáč Boži zavrgli prôti sebi, i nej so se dáli od njega krstiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

30 Farizeji in pravni strokovnjaki pa so zavrnili dobri načrt, ki ga je imel Bog z njimi, saj se niso dali krstiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

30 Samo farizeji in verski učitelji so ponosno odklonili Božji načrt zanje in se niso krstili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

30 Farizeji in učitelji postave pa so uničili namen, ki ga je imel Bog z njimi, ker se mu niso dali krstiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

30 A farizeji in učeniki postave so zavrgli sklep Božji sami zoper sebe, ko se mu niso dali krstiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

30 Farizeji in učitelji postave pa so se uprli namenu, ki ga je imel Bog z njimi, kajti niso se mu dali krstiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 7:30
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I eden ž njih právdenik opíta ga, sküšávajôči i govoréči.


Jerušálem, Jerušálem, kí vmárjaš proroke i kamenüješ one, šteri se k tebi pošílajo; kelikokrat sem šteo siní tvoje vküpe spraviti liki, kokôš svoje píščance pod perôti, i nej ste šteli.


Či pa erčémo: z lüdi, vse lüdstvo bode nás kamenüvalo; ár za gvüšno verje, ká je Ivan prorok bio.


Erkao je pa Gospôd: komi bom záto priglihávao lüdínároda etoga? i komi so prispodobni?


Ár sem se nej kraj vlêkao, kâ bi vám nê nazvêsto ves tanáč Boži.


Izraeli pa tak právi: cêli dén sem vö raspréstro reké moje k etomi nevervajôčemi i prôti govoréčemi lüdstvi.


Da pa vküp delamo: opomínamo vás: naj zamán miloščo Božo ne vzemete.


Ne zametávam miloščo Božo. Ár či je po právdi zpravičanje: tak je Kristuš zobstom mr’o.


Vu njem, v kom smo i öročíno vzéli mi naprê zrendelüvani pôleg gori djánja toga; kí vsa činí pôleg tanáča vôle svoje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ