Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 6:17 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

17 I doli idôči ž njimi stano je na polskom mesti; i šereg vučeníkov njegovi, i vnožina velika lüdstva od vse Judee i Jerušálema, i pri môrji stojéči z Tíruša i Šidona prišli so ga poslüšat, i vráčit se od betegôv svoji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

17 Skupaj z njimi se je spustil s hriba in prispeli so na ravnico. Tam je bilo še veliko drugih učencev in z njimi nepregledna množica ljudi, ki so prišli iz vseh koncev Judeje, iz mesta Jeruzalema ter z obalne pokrajine, kjer sta poganski mesti Tir in Sidón.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

17 Ko je Jezus prišel s svojimi učenci z gore, so prišli na prostrano ravan. Tu se je zbrala velika množica ljudi, med njimi tudi mnogi njegovi privrženci. Ljudje so prišli celo iz Judeje, iz Jeruzalema in iz pristaniških mest Tira in Sidona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 In stopil je z njimi dol in se ustavil na ravnem kraju, z njim pa velika množica njegovih učencev in silno veliko ljudstva iz vse Judeje in Jeruzalema in od tirskega in sidonskega primorja,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 In gre z njimi doli in se ustavi na ravnem kraju, in okrog njega velika truma učencev njegovih in velika množica ljudstva iz vse Judeje in iz Jeruzalema in iz Tirskega in Sidonskega primorja,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 Potem je šel z njimi dol in se ustavil na ravnem kraju. Ob njem je bila velika množica njegovih učencev in silno veliko ljudstva iz vse Judeje in Jeruzalema ter iz tirskega in sidónskega primorja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 6:17
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kí odpüsčáva tebi vse grêhe tvoje: kí vráči vse nemočnosti tvoje.


Jaj tebi Korazim! jaj tebi Betžajda! Ár da bi v Tiruši i v Šidoni včinjene bilé té močí, štere so vu vami včinjene, dávno bi vu vreči i pepéli pokôro činíli.


Jezuš pa zpoznavši odíšao je odnut; i nasledüvalo ga je vnogo lüdstva, i zvráčo je je vse.


I vöidôči Jezuš, vido je vnogo národa, i smilüvao se je nad njim, i zvráčo betežníke njihove.


I vöidôči odnut Jezuš, nazáj je šô na krajíno Tiruša i Šidona.


Gda bi pa vido Jezuš to lüdstvo, šô je gori na goro: i gda bi doli seo, pristôpili so k njemi vučenicke njegovi.


Razíšla je pa od toga bole ta rêč od njega; i vküp se je spravilo lüdstva vnogo poslüšat i vráčit se od njega od nemočnôst svoji.


Prigôdilo se je pa vu dnévi oni, vö je šô na brêg molit; i bio je, prenôčüvajôči, vu molítvi Božoj.


Júdaša Jakubovoga brata, i Judaš Iškarioteša, kí je i odávec grátao).


I dosta zburkani od nečisti dühôv, i zvráčili so se.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ