Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 4:5 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 I, gda bi ga pelao vrág na edno visiko gorô, pokázao njemi je vse králevčine toga svêta vu ednom očnomegnjeni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

5 Potem ga je hudič popeljal v višave in Jezusu v trenutku pokazal vse vladavine na svetu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

5 Potem ga je hudič odpeljal na visoko goro in mu v trenutku pokazal vsa kraljestva sveta

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Nato ga je hudič popeljal na višavo in mu v trenutku pokazal vsa kraljestva sveta

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 In pripelje ga hudič na vrh in mu pokaže vsa kraljestva sveta v trenutku časa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

5 Nato ga je hudič povedel gor, mu v hipu pokazal vsa kraljestva sveta

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 4:5
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O, kak oni hitro z ničesom postánejo, vesnejo i grozen konec vzemejo.


I predgani bode ete Evangelium Králevstva Božega po vsem svêti na svedôstvo vsemi národi. I teda príde konec.


Pá ga vzeme vrág na edno jáko visoko gorô, i pokáže njemi vsa králevstva toga svêta i njih díko.


Brš vu očnom megnenji, na slêdnjo trombönto (ár tromböntivali bodo) i ti mrtvi gori stáno nesprhlivi i mí se preobrnémo.


I, kí vžívajo ete svêt, liki da bi ga nê vživali. Ár prêde etoga svêta obráz.


Ár ta očnomegnjena lêhkôta trplênja našega jáko preveliko vekivečno žméčavo dike nám správla.


Vu šteri ste nigda hodili pôleg šegé etoga svêta; pôleg poglavníka, kí oblast má zráka, tô je, pôleg düha, kí zdaj dela vu siní te nevernosti.


Ár mí nemamo boja prôti krvi i têli: nego prôti poglavníkom, prôti oblásti, prôti svêta zmožnosti: kí vu kmicí etoga svêta ládajo, prôti dühovnim hüdôbam, za ti nebeski volo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ