Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 4:39 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

39 I postanovši pred njôv, poštrájfao je to tréšliko, i nihála jo je; i preci gori stanovši, slüžila njim je.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

39 Jezus se je sklonil nadnjo in strogo ukazal njeni bolezni: »Odnehaj!« In vročica je izginila. Tašča je takoj vstala ter jim postregla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

39 Pristopil je k postelji, se sklonil nadnjo in zapovedal mrzlici, naj se umakne. Takoj je bila zdrava. Vstala je in je stregla gostom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

39 In sklonil se je nadnjo ter mrzlici zapovedal in jo je pustila; pri tej priči je vstala in jim stregla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

39 In pristopivši se nagne nadnjo in zapreti mrzlici, in mrzlica jo pusti; ona pa zdajci vstane ter jim streže.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

39 In sklonil se je nadnjo, zapovedal vročici in jo je pustila. Takoj je vstala in jim stregla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 4:39
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Z kêm povrném Gospodni na vse dobročinênje meni prikázano?


I preci vö idôči z Správišča, šli so vu hižo Šimonovo, i Andrášovo z Jakubom i z Jánošom.


I poštrájfao ga je Jezuš govoréči: obnêmi, i vö idi ž njega. I vrgao ga je te vrág na srèdo; i vö je šô od njega, ali nikaj njemi je nej škôdo.


Vö so pa šli i vrazjé od vnôgi, kričéči i govoréči: tí si Kristuš, ov Sin Boži. I poštrájfavši je, nej njim je dopüsto gúčati; ár so znali, kâ je on Kristuš.


Pristôpivši pa, gori so ga obüdili govoréči: Mešter, Mešter, pogibamo! on pa gori stanovši poštrájfao je vöter, i válovje te vodé; i hênjali so i včinjena je tihota.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ