Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 3:3 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 I hodéči po vsê okôli bodôči držélaj Jordána predgao je krst povrnenjá na odpüščanje grêhov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

3 Janez je torej začel potovati po pokrajini okrog reke Jordan ter povsod razglašati, naj se ljudje krstijo in spremenijo svoja življenja, da jim bo Bog odpustil grehe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

3 Takrat je Janez zapustil puščavo in je hodil po pokrajini ob Jordanu. Povsod je spodbujal ljudi: “Temeljito spremenite način življenja! Obrnite se k Bogu in kot dokaz, da ste to storili, se krstite. Tedaj vam bo Bog odpustil grehe.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 In prehodil je vso jordansko pokrajino in oznanjal krst pokore za odpuščanje grehov,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 In on pride v vso okolico Jordansko in propoveduje krst izpokorjenja v odpuščenje grehov,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

3 Prehodil je vso jordansko pokrajino in oznanjal krst spreobrnjenja v odpuščanje grehov,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 3:3
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jas istina krstšávam vás vu vodi na pokôro: ki pa za menom pride, močnêši je od méne, šteroga šôlincov sem nej vrêden nositi; on bode vás krstšávao v Svétom Dühi, i v ognji.


I vnôge z sinôv Izraelski obrné k njihovomi Gospodni Bôgi.


I dáš spoznanje zveličanja lüdstvi njegovomi na odpüčanje grêhov njihovi.


Jezuš pa pun z svétim Dühom, povrno se je od Jordána, i pelan je v Dühi vu püščávo.


Eta so vu Betabari včinjena prêk Jordána, gde je Ivan krstšávao.


I prišli so k Ivani, í erkli so njemi: Rabbi, kí je bio z tebom prêk Jordána, komi si tí svedočo; ovo té krsčáva, i vsi ido k njemi.


Geto je Ivan prvle pred licom notri idênja njegovoga predgao krst pokôre vsemi lüdstvi Izraelskomi.


Erčé pa Pavel: Ivan je istina krsto z krstom pokôre govoréči lüdstvi, kâ bi v tom za njim pridôčem vervali, tô je, vu Kristuš Jezuši.


I zdaj ka se müdiš? Stani gori, okrsti se i zeperi doli grêhe tvoje zezávajôči na pomôč imé Gospodnovo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ