Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 3:10 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 I pítali so ga lüdjé govoréči: ka bomo tak činíli?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

10 »Kaj naj naredimo?« so ga spraševali ljudje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 Tedaj so ljudje želeli vedeti: “Kaj naj torej storimo?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Ljudje so ga tedaj vpraševali: »Kaj naj torej storimo?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 In vprašujejo ga množice, govoreč: Kaj naj torej storimo?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Množice pa so ga spraševale: »Kaj naj torej storimo?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 3:10
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Prišli so pa i publikánuške se okrstšávat, i erkli so njemi: vučitel, ka bomo činili?


Pítali so ga pa i vitézje govoréči: i mí ka bomo činíli? I erkao je njim: nikoga ne zbíte, nikoga ne razláčajte, i zadovolte se z vašov pláčov.


Delajte záto sád vrêden pokôre, i ne začnite ešče praviti vu sebi: očo mámo Abraháma. Ár velim vám, kâ je zmožen Bôg z etoga kaménja zbüditi siní Abrahámi.


I vö njidva je pelao i erčé: gospodna, ka mi je včiniti, naj se zveličam?


Gda bi pa eto slišali, prebodnjeni so v srci, i erkli so Petri i tim drügim Apoštolom: ka nám je činiti, možjé bratje?


Peter njim je pa erkao: povrnte se i okrsti se vás vsáki vu Imé Jezuš Kristuša na odpüščanje grêhov, i vzemete dár Dühá svétoga.


Drgečéči pa i trepečéči erčé: Gospodne, ka ščéš, naj činim? I Gospôd njemi erčé: gori stani, i idi vu mêsto, i povej se ti, ka ti je potrêbno činiti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ