Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 22:29 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

29 I jas zakonim vám, liki je zakono meni Oča moj, králevstvo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

29 Jaz pa se zdaj zavezujem, da bom na vas prenesel kraljevsko oblast, ki sem jo prejel od svojega Očeta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

29 in ker mi je Oče podaril kraljestvo, vam zdaj in tukaj dajem pravico,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

29 in jaz vam prepuščam kraljestvo, kakor ga je moj Oče prepustil meni,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

29 In jaz vam volim kraljestvo, kakor ga je meni Oče moj volil,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

29 Prepuščam vam kraljestvo, kakor ga je meni prepustil moj Oče,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 22:29
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zaistino velim vám: kâ ga nadevsêm blágom svojim postávi.


Erčé pa njemi gospôd njegov: dobro je, sluga dober i veren; nad malim si bio veren, nad vnôgim te postávim. Idi notri vu radost gospôda tvojega;


Teda erčé te král onim, ki so ž njegove dêsne: pojte blagoslovleni Očé mojega, öroküjte priprávleno vám králevstvo od začétka svêta.


I pristôpivši Jezuš gučao njim je govoréči: dána mi je vsa oblást na Nébi i na Zemli.


Bláženi so, ki se za volo pravice pregánjajo: ár je njihovo Králevstvo Nebesko.


Bláženi so, ki so siromácke v dühi: ár je njihovo Králevstvo nebesko.


Ne boj se málí šereg; ár se je dopadnolo Oči vašemi dati vám králevstvo.


I erčé njemi: veséli se dober sluga; da si nad náj ménšim veren bio, mej oblást nad desetimi mêstami.


Vsáki pa, kí se bori, od vsega se zdržáva: oni istina záto; naj sprjhlivo korôno vzemejo, mí pa, nesprjhlivo.


I vüpanje naše je močno za vás, znajôči; kâ, liki ste tálnicke trplênja, tak i obeseljávanja.


Či znášamo: i ž njim kralüvali bomo. Či ga zatajimo: i on zataji nás.


Poslüšajte, bratje moji lübléni: nej li je Bôg odébrao siromáke etoga svêta bogate vu veri, i öročnike králevstva; šteroga je obečao onim, ki ga lübijo.


I, gda se skáže poglavník pastérov, vzemete to nepovêhnjeno díke korôno.


I zíd toga mesta je meo dvanájset fundamentomov; i na njih iména dvanájset Apoštolov Ágnecovi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ