Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 19:46 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

46 Govoréči njim: písano je: hiža moja je hiža molitvi; ví ste pa njô včínili razbojnikov jamo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

46 »Takole piše v Svetem pismu: Moj tempelj naj bo dom molitve,« jim je rekel. »Vi pa ste ga spremenili v roparsko shajališče.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

46 ter jim govoriti: “Pismo pravi: ‘Moj dom naj bo mesto molitve,’ vi pa ste iz njega naredili razbojniško gnezdo!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

46 in jim je govoril: »Pisano je: ‚Moja hiša je hiša molitve, vi ste pa iz nje napravili razbojniško jamo.‘«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

46 rekoč jim: Pisano je: Dom moj je dom molitve, a vi ste naredili iz njega jamo razbojniško.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

46 Rekel je: »Pisano je: Moja hiša naj bo hiša molitve, vi pa ste iz nje naredili razbojniško jamo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 19:46
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jaj pa vám, pisáčke i Farizeuške, skázlívci! Ár zapérate Králevstvo Nebesko pred lüdmi. Ví samí notri nêdete, niti notri idôče, ne pistíte notri idti.


Svedôstva tvoja so potrdjena jáko: svetstvo je snâga Hiže tvoje, Gospodne, na vse veke.


I erčé njim: písano je: Hiža moja se Hiža Molitvena bode zvala; ví ste jo pa napravili na razbojnikov jamo.


I včio je govoréči njim: nej je pisano: hiža moja Hiža Molitvena se zvála bode od vsê národov; vi ste pa ž njé včinili razbojnikov jamo?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ