Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 19:19 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

19 Erčé pa i tomi: i tí boj nad petimi mêstami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

19 Kralj je odvrnil: ›Lepo. Tudi ti boš upravljal pet mest.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

19 ‘Dobro,’ je odgovoril Gospod. ‘Upravljal boš nad petimi mesti.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

19 Rekel je tudi temu: ‚Tudi ti bodi nad petimi mesti.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

19 In tudi temu reče: Tudi ti bodi nad petimi mesti!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

19 Tudi temu je rekel: ›Tudi ti bodi nad petimi mesti.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 19:19
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I prišao je te drügi govoréči: Gospodne, mína tvoja je pridelala pét min.


I te drügi je prišao govoréči: Gospodne, ovo, mína tvoja, štero sem meo vu facalêgi djáno;


Záto, bratje moji lübléni, stálni bojdte, negenjeni, obilni vu deli Gospodnovom vsigdár, znajôči, kâ ne bode zamán delo vaše vu Gospodni.


Kí pa sadí, i, kí polêva, so vsi edno: vsákši pa lastivno pláčo vzeme pôleg lastivnoga dela.


Tô pa velim: kí skôpo sêja, skôpo bode i žeo: i kí sêja vu blagoslovi, vu blagoslovi bode i žeo.


Glédajte se; naj ne zgübimo; štera smo delati: nego hole pun nájem vzememo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ