Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 19:18 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 I prišao je te drügi govoréči: Gospodne, mína tvoja je pridelala pét min.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

18 Nato je pristopil drugi suženj in poročal: ›Veličanstvo, vaš funt srebra je navrgel pet funtov dobička.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

18 Nato je pristopil naslednji in dejal: ‘Petkrat sem pomnožil kapital, ki si mi ga dal.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 In prišel je drugi ter rekel: ‚Tvoja mina, gospod, je pridobila pet min.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 In pride drugi, rekoč: Gospod, mošnja tvoja je napravila pet mošenj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Pristopil je drugi in rekel: ›Tvoja mina, gospod, je pridobila pet min.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 19:18
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Štero je pa v dobro zemlo sêjano; tô je té, ki rêč slíši i razmê; kí záto sád prináša, i činí ništeri stô, ništeri pa šéstdesét i ništeri pa tréseti krát teliko.


Pridôči pa i on, ki je tiva dvá talentoma vzéo, erčé: Gospodne, dvá talentoma si mi dáo; ovo, drügiva dvá talentoma sem dôbo ž njima.


I kí so v to dobro zemlo posêjani, so oni, kí poslüšajo rêč i notri jo vzemejo i sád prineséjo, níki tréseti, i níki šéstdesét, i níki stô krát teliko.


Prizové pa desét slugov svoji, i dáo njim je desét minov, i erkao je njim: tržte, dokeč nazáj prídem. (Edna mína včíni 30 tolarov).


I erčé njemi: veséli se dober sluga; da si nad náj ménšim veren bio, mej oblást nad desetimi mêstami.


Erčé pa i tomi: i tí boj nad petimi mêstami.


Ár, či je gotova vola, pôleg toga, ka má, priéten je Človik; nej pôleg onoga, ka nema.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ