Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 18:38 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

38 I kríčao je govoréči: Jezuš, Sin Dávidov, smilüj se meni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

38 »Jezus, Davidov naslednik,« je takoj zakričal slepi, »usmilite se me!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

38 Ko je to slišal, je glasno zakričal: “Jezus, Davidov sin, pomagaj mi!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

38 In zavpil je: »Jezus, Davidov Sin, usmili se me!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

38 In zavpije, rekoč: Jezus, sin Davidov, usmili se me!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

38 Zavpil je: »Jezus, Davidov sin, usmili se me!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 18:38
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Edno je velo Bôg, večkrát sem tô čüo: Boža je môč.


I strsnolo se je vse lüdstvo i pravilo: nej je ete sin Davidov?


I ovo edna žena Kananinska od krajín tisti vö idôča, je kríčala njemi govoréča: smilüj se nad menom, Gospodne, Sin Dávidov, čí moja se hüdô mantrá od vrága!


Vidôči pa poglavnicke popovski i pisáčke ta čüda, štera je včino, i deco kričéčo vu cérkvi i govoréčo: Hožanna Síni Dávidovomi, razčémerili so se.


To lüdstvo pa naprê idôče i nasledüvajôče je kričalo govoréče: Hožanna Síni Dávidovomi; blagoslovleni, ki je prišao vu Iméni Gospodnovom; Hožanna na visíni.


I idôči odnut Jezuš, nasledüvala sta ga dvá slepca, kričéča i govoréča: smilüj se nad nama sin Dávidov.


Nazvêstili so pa njemi, kâ Jezuš Názarenski ide mímo.


I, ki so naprê šli, štrájfali so ga, ka bi múčao. On je pa ed toga bole kríčao Sin Dávidov, smilüj se meni.


Od Siná svojega, (narodjenoga z Dávidovoga semena pôleg têla.


Jas Jezuš sem poslao angela mojega: ka bi vám eta svedočo po gmânaj. Jas sem korén i rod Dávidov, ta svetla zvêzda zorjánska.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ