Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 18:25 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

25 Ár je leži kumili skôs vüh iglé idti, liki bogáci vu králevstvo Bože notri idti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

25 Lažje bi se velika kamela prerinila skozi drobceno šivankino uho!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

25 Laže je vdeti debelo vrv v uho igle, kot bogatašu priti v Božje kraljestvo.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 Lažje je namreč velblodu iti skozi šivankino uho, kakor bogatinu priti v božje kraljestvo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

25 Laže je namreč velblodu priti igli skozi uho, nego bogatinu stopiti v kraljestvo Božje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

25 Laže gre namreč kamela skozi šivankino uho, kakor bogataš pride v Božje kraljestvo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 18:25
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pá pa velim vám: ležêše je kumili skôs iglé vüh idti, liki bogatomi notri vu Králevstvo Bože idti.


Pôtikážci slêpi, ki precidjávate komára, kumilo pa požérate.


Ár ka je leži povedati: odpüščeni so tebi grêhi; ali erčti: stani gori i hodi?


Ležê je kumili skôs vüjh iglé idti, liki bogátomi vu králevstvo Bože idti.


Erkli so pa, kí so ga poslüšali: što se more tak zveličati?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ