Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 18:13 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 I publikánuš ôzdaleč stojéči, nej je šteo ni očí vu nebésa prizdignoti, nego se je bio vu prsi svoje govoréči Bôg, ftišaj se meni grêšniki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

13 Izterjevalec pa je stal daleč zadaj. Gledal je v tla in se skrušeno tolkel po prsih. ›O Bog, kakšen grešnik sem,‹ je govoril, ›odvzemi mojo krivdo.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

13 Carinik pa je obstal pri vratih in si je komaj upal dvigniti pogled. Zavedal se je svoje krivde in je molil: ‘Bog! Odpusti mi, kajti vem, da sem grešnik.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Cestninar pa je od daleč stal in še oči ni hotel povzdigniti proti nebu, ampak se je trkal na prsi in govoril: ‚Bog, bodi milostljiv meni grešniku!‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 Cestninar pa stoji od daleč in še oči si ne upa povzdigniti k nebu, temveč trka na prsi svoje, rekoč: Bog, milostljiv mi bodi grešniku!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Cestninar pa je stal daleč proč in še oči ni hotel vzdigniti proti nebu, ampak se je tolkel po prsih in govoril: ›Bog, bodi milostljiv meni grešniku!‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 18:13
45 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mí smo pregrêšili z našimi očevi navküpe; krívo smo činíli, nepobožni smo bilí.


Gospodne, prídi na méne milošča tvoja, zveličanje tvoje pôleg rêči tvoje.


Izrael se naj vüpa vu Gospodni, ár je pri Gospodni milošča, i obilno je odküplênje pri njem.


Za volo iména tvojega, Gospodne, odpüsti pregrešênja moja, či so gli velika.


Nespômeni se z grêhov mladosti moje, i prestoplenja mojega; za volo milosti tvoje se spômeni z méne, i za volo dobrôte tvoje, Gospodne.


Tí pa, Gospodne, neprikráti meni smilenosti tvoje: po milošči tvojoj i tvojoj istini me na veke obdrži.


Bôg de ga otávlao na betéžnoj posteli. Tí vso lego njegovo preobrnéš vu betégi njegovom.


Filip, i Brtalan; Tomáš i Mátaj publikánuš; Jakub sin Alfeušov, i Lebbeuš po iméni Taddeuš.


I, gda moliš, ne bojdi, liki skazlívci. Ár lübijo vu správiščaj i na vogláj vilic stojéči moliti: naj se vidijo od lüdi. Zaistino velím vám: kâ so vzéli nájem svoj.


Idôči pa včite se, ka je eto: smilenost ščém, i nej áldov. Ár sem nej prišao zvát te pravične: nego grêšnike na pokôro.


I gda stojíte moléči, odpüstite, či kâ máte proti komi; naj i Oča vaš, kí je vu Nebésaj, odpüstí vám pregrêšenjé vaše.


I, gda bi on notri šô vu níko vés, srelo ga je desét gobavi možôv, kí so postanoli ôzdaleč.


I on se je ftrgno od njih, liki na ednoga kamna lüčáj; i pokleknovši na kôlina, molo je,


I vse lüdstvo, štero se je vküp spravilo na glédanje etoga, vidôče, štera so včinjena, bilo se je v prsi, i povrnolo se je.


Vidôči pa Šimon Peter, spadno je k kolenám Jezušovim, govoréči: odídi od méne, Gospodne, ár sem jas grêšni človek.


Gda bi pa eto slišali, prebodnjeni so v srci, i erkli so Petri i tim drügim Apoštolom: ka nám je činiti, možjé bratje?


Bôg pa svojo k nám lübezen vetom preporáča: kâ, gda smo ešče mi grêšnicke bilí, Kristuš je že te za nás mr’u.


Ár ovo tô isto, ka ste pôleg Bogá razdreséljeni bili, kákšo jedrnost je delalo vu vami? k tomi i zagovor, i čemére, i strájh, i želênje i vrêlost, i zadomeščánje? Vu vsem ste pokázali: kâ ste v tom deli čísti.


Verna je ta rêč i vsega gorivzétjá je vrêdna: kâ je Kristuš Jezuš prišao na ete svêt grêšnike zveličávat: z šteri sem jas te prvi.


Pristáplajmo záto z vüpaznostjov k milošče stôci: da smilenost vzememo i miloščo nájdemo v potrêbnom vrêmeni na pomôč.


Ár milostiven bodem nepravičnostam njihovim i grêhom njihovim i z nepravdenosti njihove se več ne spomeném.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ