Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 17:28 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

28 Prispodobno líki je bilô i vu dnévi Lota, jeli so, pilí so, küpivali so, odávali so, zasajüvali so, cimprali so.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

28 Podobno se je zgodilo tudi v Lotovih časih. Ljudje so jedli in pili, nakupovali in prodajali, sadili in gradili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

28 Tako bo, kot je bilo v Lotovem času. Ljudje so opravljali svoje vsakodnevne posle, jedli so in pili, kupovali in prodajali ter orali in gradili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

28 Podobno bo, kakor je bilo v Lotovih dneh: jedli so in pili, kupovali in prodajali, sadili in zidali;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

28 Enako tudi, kakor je bilo v dnevih Lotovih: jedli so, pili so, kupovali so, prodajali so, sadili so, zidali so;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

28 Podobno bo, kakor je bilo v Lotovih dneh: jedli so, pili, kupovali, prodajali, sadili in zidali,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 17:28
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I notri je šô Jezuš vu Cérkev Božo, i vö je vrgao vse odávce i küpce vu cérkvi i stole pênez minjávcov je spremetao i stolce golôb odávcov.


Jeli se, pilí so, ženili so se, i k možom so se dávale notri do tistoga dnéva, v šterom je notri šô Noa vu bárko; i prišla je povôden, i pogübíla je vse.


V šterom dnévi je pa vö šô Lot z Šodome, spadno je ogen i žveplo z nébe, i pogübo je vse.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ