Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 13:21 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

21 Priglíhno je kvási, šteroga geto je edna žena vzéla, i skríla ga je vu trí merice mele, dokeč se je vse nej zkvasilo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

21 »Podobna je kvasu. Gospodinja pripravi tri velike posode moke in vanjo umeša malo kvasa. Ta spremeni vse testo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 Podobno je kvasu, ki ga je žena vzela in zamesila v tri merice moke, dokler se ni vse prekvasilo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

21 Podobno je kvasu, ki ga vzame žena in ga vmesi v tri merice moke, dokler se vse ne skvasi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

21 Podobno je kvasu, ki ga je vzela žena in ga umesila v tri merice moke, dokler se ni vse prekvasilo.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 13:21
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Drügo príliko je njim gučo: prispodobno je Králevstvo Nebesko k Kvási, šteroga vzela žena ino ga je zmêsila vu trí merice mele, dokeč se je cilô skvásila.


I pá je erkao: komi bom priglihávao králevstvo Bože?


Vsáko rozgo, štera vu meni ne prináša sáda, kraj jo vreže; i vsáko, štera sád prináša, očísti jo, naj več sáda prináša.


Kí pa pijé z vodé, štero njemi jas dám, ne ožíja na veke; nego ta voda, štero njemi jas dám, bode vu njem stüdenec vrejôče vodé na žítek vekivečni.


Nej je dobra vaša hvála. Neznate; kâ edno malo kvasá cêlo tistô zkvási?


Gvüšen bodôči v tom; kâ, kí je záčao vu vami to dobro delo, i dokonča je notri do dnéva Jezuš Kristuša.


Záto doli dente vso rúžnost, i obilnost hüdôbe: v krotkosti primte to vsajeno rêč; štera je zmožna zdržati düše vaše.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ