Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 12:59 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

59 Velim tebi: ka ne boš vö šô odnut, dokeč i te slêdnji pênez ne pláčaš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

59 Zagotavljam ti: tam boš ostal, dokler ne odplačaš dolga do zadnjega centa.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

59 Vedi, da zagotovo ne prideš na svobodo, dokler ne plačaš vsega dolga do zadnjega centa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

59 Povem ti: Ne prideš od tam, dokler ne plačaš tudi zadnjega novčiča.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

59 Pravim ti, nikakor ne prideš iz nje, dokler ne plačaš tudi zadnjega vinarja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

59 Povem ti: Ne prideš od tam, dokler ne plačaš vse do zadnjega novčiča.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 12:59
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I pridôča edna vdovica sirôta vrgla je dvá pêneza, kí je štrti tál ednoga krajcara.


I rasrdo se je gospôd njegov, dáo ga je hohárom, dokeč bi pláčao vse ka je dužen bio.


Dužni smo hválo dati Bôgi vsigdár za vás, bratje, liki je vrêdno: kâ tak visiko rasté vera vaša i obiljáva lübezen ednoga vsákoga vsê vás k eden drügomi.


I više vsega toga med nami i vami je velika prepast potrdjena, da, kí ščéjo prêk idti od etec k vám, ne morejo; niti od tistec k nám prêk prídti nemrejo.


I odído eti vu moko vekivečno; ti pravični pa vu žitek vekivečni.


Teda erčé i onim, ki bodo z lêve stráni: odídte od méne, prekléti, vu ogen vekivečni, kí je správleni vrági i angelom njegovim.


Zaistino velim tebi: ne boš vöšò odnut; dokeč ne pláčaš te slêdnji sôd.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ