Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 12:17 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

17 I premišlávao si je vu sebi govoréči: ka bom činio? nemam mesta, gde správim vküp sád moj?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

17 ›Kaj naj storim,‹ si je mislil, ›pridelka je toliko, da ga nimam kam spraviti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

17 Razmišljal je: ‘Kam bom le vse pospravil? Žitnice so polne, nič več ne morem spraviti vanje.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 in je sam pri sebi premišljal: ‚Kaj naj počnem, ko svojih pridelkov nimam kam spraviti?‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 In premišljuje v sebi in reče: Kaj naj storim, ker nimam kam spraviti letine svoje. Pa reče:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 zato je v sebi razmišljal: ›Kaj naj storim, ker nimam kam spraviti svojih pridelkov?‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 12:17
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oni so se pa štükali med sebom govoréči: kâ smo krüha nej vzeli.


Ki te prosi; daj njemi: i ki ščé od tébe na pôsodo vzéti, ne obrni se od njega.


I ovo pravdeník níki je gori stano, sküšávajôči njega i govoréči: vučitel, ka mi je činití, naj žítek vekivečni öroküjem?


Dönok z onoga, štera so z nôtra, dájte ž njega álmoštvo; i ovo vsa bodo vám čista.


Erkao njim je pa eto príliko govoréči: nikomi bogátomi človeki je dobro prineslo iménje.


I erčé: tô bom čínio: razmečem moje škegnje, i vékše bom cimprao, i tam vküp správim vsa zrašenjá moja, i dobra moja.


Erčé pa vučeníkom svojim: záto velim vám: ne skrbte se za düšo vašo, ka bodte jeli; niti za têlo, z kim se bodte odêvali.


I ví ne pítajte, ka te jeli, ali ka te pilí, i ne zglejüjte se.


Odájte poíštva vaša, i dájte álmoštvo. Napravte si mošnjé, štere ne ostarajo, kinč nezmenkani vu nebésaj; kama se tát ne približa, niti ga mol ne skvarí.


Erčé pa vu sebi te šafar: ka hom činio, da gospôd moj kraj jemlé šafarstvo od menè? kopati ne morem, kôdivati me je pa srám.


I jas velim vám: včinte si priátele z nepravičnoga mammona; da, gda pomenkáte, vzemejo vás vu vekivečna prebiválišča.


Slíšazši pa eta Jezuš, erčé njemi: ešče ti edno falí. Vsa, ka máš, odáj, i dáj siromákom, i meo boš kinč vu nébi; i poj, nasledüj mené.


I erčé njemi: veséli se dober sluga; da si nad náj ménšim veren bio, mej oblást nad desetimi mêstami.


Odgovoréči pa velí njim: ki má dvê süknji, naj dá tomi, kí nema; i kí má jêstvino, prispodobno naj dela.


I vö njidva je pelao i erčé: gospodna, ka mi je včiniti, naj se zveličam?


Gda bi pa eto slišali, prebodnjeni so v srci, i erkli so Petri i tim drügim Apoštolom: ka nám je činiti, možjé bratje?


Vu potrêbčinaj svécov tálnicke; stán dávanja naslednícke.


Tim bogatim na etom svêti zapovej: naj se gori ne zvísijo, niti se ne vüpajo vu negvüšnom bogástvi, nego vu žívom Bôgi, kí nám dáva bogato vsa na vživanje.


V etom smo spoznali lübézen: kâ je on za nás svojo düšo doli djáo. I mí smo dužni za brate düše doli djáti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ