Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 12:13 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 Erkao je pa níki njemi z lüdstva: Vučitel, erči brati mojemi, naj razdelí z menom öročíno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

13 Tedaj je spregovoril nekdo iz množice. »Gospod učitelj, prosim vas, recite mojemu bratu, naj mi da moj del dediščine.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

13 Potem je zaklical nekdo iz množice: “Gospod, reci vendar mojemu bratu, naj pošteno razdeli očetovo imetje z menoj!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Rekel pa mu je nekdo iz množice: »Učenik, rêci mojemu bratu, naj dediščino deli z menoj!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 Reče pa mu nekdo izmed množice: Učenik, reci bratu mojemu, naj si razdeli z menoj dedino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

13 Nekdo iz množice mu je rekel: »Učitelj, reci mojemu bratu, naj deli dediščino z menoj.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 12:13
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Od lüdi me oslôbodi z ramov tvojov, Gospodne; od lüdi svêta, ké tál je vu žitki, i kém z kinčom napuniš trbüh njíhov; kí májo decé po vôli, i kí preveč nihájo máličkim svojim.


Ár svéti Düh de vás včio vu onoj tistoj vöri, štera bode potrêbno gúčati.


On pa erčé njemi: človek, što me je postavo sodca, ali delnika med vami?


Dober človek v dobroga kinča srcá svojega dobro prináša naprê; i te lagoji človek z lagojega kinča srcá svojega lagoje naprê prináša. Ár z obilnosti srcá gučíjo vüsta njegova.


Hüda štükanja skvarjene pámeti lüdi i slečeni z istine, štimajôči; kâ je pobožnost dobiček. Odstôpi od té tákši.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ