Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 11:4 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 I odpüsti nám grêhe naše, ár i mi odpüstímo vsákomi, ki je nám dužen. I ne peláj nás vu sküšávanje, nego oslôbodi nás od hüdoga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

4 Oprosti nam grehe, ki smo jih storili, saj tudi mi oproščamo vsem, ki nam kaj dolgujejo. In ne daj, da bi bili preizkušani čez svoje moči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

4 Odpusti nam našo krivdo, tako kot mi odpuščamo tistim, ki so nam storili krivico. Varuj nas tega, da bi podlegli skušnjavi.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 in odpústi nam naše grehe; saj tudi mi odpuščamo vsakemu, kateri nam je dolžan; in ne vpelji nas v skušnjavo!‘«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 In odpusti nam grehe naše, ker tudi mi odpuščamo vsakemu dolžniku svojemu. In ne vpelji nas v izkušnjavo, [temveč reši nas zlega].

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

4 in odpústi nam naše grehe, saj tudi sami odpuščamo vsakomur, ki nam je dolžan, in ne vpelji nas v skušnjavo!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 11:4
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Obarje te Gospôd od vsega hüdoga, i obráni düšo tvojo.


Za volo iména tvojega, Gospodne, odpüsti pregrešênja moja, či so gli velika.


Glédaj nevolo i žukost mojo, i doli zbriši vse grêhe moje.


Tak i Oča moj Nebeski včiní vám, či ne odpüstíte vsáki brati svojemi z srcá svojega prestoplenjá njegova.


Verostüjte i molte, da vu sküšávanje ne prídete. Düh je ístina gotov, ali têlo je slabo.


I erčé njim: či što med vami má priátela, i ide k njemi opô nôči i erčé njemi: priátel, posôdi mi trí lebe krüha.


Ali oni desét i osem, na štere je spadno türen vu Šiloi i bujo je je; štímate, ka so tê vékši grêšnicke bilí od vsê lüdi prebivajôči v Jerušálemi?


I erčé njim: ka spíte? Gori stante i molte, naj ne prídete vu sküšávanje.


Štero je pa na pečíno, so oni: kí, gda čüjo, z radostjom gori vzemejo rêč. I tê korenjá nemajo; kí do časa verjejo, i vu vrêmeni sküšávanja odstôpijo.


Ne prosim, naj je vzemeš z etoga svêta, nego, naj je obdržíš od hüdoga.


Sküšávanje vás je drügo ešče nej zgrabilo, nego človeče: Veren je pa Bôg, kí ne nihá vás sküšávati više, kak morete prenositi: nego včiní sküšávanji i vöidênje; da je morete znesti.


Znášajôči edendrügoga i odpüsčávajôči si; či šteri kákšo tožbo má na koga: liki vám je i Kristuš odpüsto, tak i ví.


Veren je pa Gospôd; kí vás potrdi i obarje od hüdoga.


I oslobodi me Gospôd od vsega hüdoga dela i obdrži me na svoje nebesko králevstvo. Komi bojdi díka na veki veke. Amen.


Ár sôdba brezi smilenosti bode tomi: ki ne činí smilenost: i smilenost se hváli prôti sôdbi.


Nikaj se ne boj toga, štera boš trpo. Ovo vrže níke z vás vrág vu temnico; naj se sküsite; i bodte meli nevolo desét dni. Bojdi veren notri do smrti; i dám ti žítka korôno.


Ka si obdržao rêč trplivosti moje. I jas te zdržim z vöre sküšávanja: štero je pridôče na ete cêli svêt sküšávat te prebivajôče na zemli.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ