Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 9:32 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

32 Vekvekôma je nej bilô čüti, kâ bi što ôdpro oči národjenoga slêpoga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

32 Odkar stoji svet, še nihče ni človeku, ki se je slep rodil, dal vida.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

32 Odkar svet stoji, se ni slišalo, da bi bil kdo odprl oči sleporojenemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

32 Od vekomaj se ni slišalo, da bi bil kdo odprl oči od rojstva slepemu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

32 Od vekomaj se ni slišalo, da bi kdo od rojstva slepemu odprl oči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

32 Kar Svejt ſtoji, ſe nej ſliſhalu, de bi gdu enimu rojenimu Slépzu bil ozhy odpèrl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 9:32
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Liki je gúčo po vüstaj ti svéti prorokôv svoji od veke.


Drügi právijo: ete rečí so nej vragometnoga. Jeli vrág more slêpi očí odprêti?


Známo pa, kâ grêšnike Bôg ne poslüjhne; nego, či to Bogá slüži i volo njegovo čini, toga poslühne.


Da ne bi bio ete od Bogá, ne bi mogao číniti nikaj.


I včinjeni so glásove, grmlajce i blískajnce; i včinjeno je veliko zemlé gíbanje; kákšega je nej bilô, od koga máo so lüdjé bili na zemli, tákše i tak velike zemlé gíbanje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ