Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 9:18 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 Nej so záto vervali Židovje od njega, kâ bi slêpi bio i ka bi pregledno tečás, dokeč so nej prízvali roditele toga, kí je pregledno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

18 Judje pa niso hoteli verjeti, da je bil ta človek sploh kdaj slep. Zato so privedli njegove starše,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Judje tedaj niso verjeli o njem, da je bil slep in da je spregledal, dokler niso poklicali staršev tistega, ki je spregledal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 Judje torej niso verjeli, da je bil slep in da je izpregledal, dokler niso poklicali roditeljev tega, ki je izpregledal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Judje niso hoteli verjeti, da je bil slep in da je spregledal, dokler niso poklicali staršev tega, ki je spregledal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 IVdje pak néſo verovali od njega, de bi on ſlép bil, inu de bi bil pregledal, dokler ſo poklizali, tiga Stariſhe, kateri je bil pregledal,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 9:18
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Paščimo se záto notri idti vu tisto počiválišče: naj što ne spádne vu ono példo te nevernosti.


Eta so erkli roditelje njegovi záto, kâ so se bojali Židovov. Ár so se vküp djáli Židovje, kâ, či ga što vadlüvao bode za Kristuša, vö ga vržejo z správišča.


Kakda morete ví vervati, geto díko eden drügoga jemléte; i díko, štera je od samoga Bogá, ne íščete?


I eto je svedôstvo Ivana, gda so poslali Židovje z Jerušálema pope i Levíte, da bi ga pítali: tí što si?


Erkao je pa njemi Ábrahám: či Môšeša i proroke ne bodo poslüšali, niti, či bi što z mrtvi gori stano, ne bodo vervali.


I pítali so njéh govoréči: ete je sin vaš, šteroga ví velíte, kâ je slêpi porodjeni; kakda tak zdaj vídi?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ