Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 8:47 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

47 Kí je Boži, rečí Bože poslüša; za toga volo ví ne poslüšate, kâ ste nej Boži.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

47 Tisti namreč, ki mu je Bog Oče, razume to, kar Bog govori. Vaš oče pa ni Bog, zato tudi ne razumete njegovih besed.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

47 Kdor je iz Boga, posluša božje besede. Zaradi tega jih vi ne poslušate, ker niste iz Boga.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

47 Kdor je iz Boga, posluša Božje besede; zato vi ne poslušate, ker niste iz Boga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

47 Kdor je iz Boga, posluša Božje besede. Vi jih zato ne poslušate, ker niste iz Boga.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

47 Kateri je is Buga, ta poſluſha Boshjo beſsedo: Satu vy népoſluſhate, sakaj vy néſte is Buga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 8:47
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kí mené zavrže i ne vzeme gori reči moje: má, kí ga sôdi. Ta rêč, štero sem gúčao, ona ga bode sôdila na slêdnji dén.


Erkao njemi je záto Pilátuš: dönok král si tí? Odgôvoro je Jezuš: tí velíš, kâ sem jas král. Jas sem na ete svêt narodjeni, i na to sem prišao na ete svêt, naj svedočím od istine. Vsáki, kí je z istine, poslüša moj glás.


Zaistino, zaistino velim vám: kâ pride vöra i zdaj je, gda ti mrtvi čüli bodo glás Siná Božega; i kí ga čüli bodo, živeli bodo.


I velo je: záto sem erkao vám, kâ nišče ne more pridti k meni, nego, či njemi je dáno od Očé mojega.


Znám, kâ ste Ábrahámovo semen; ali íščete mené bujti, kâ se rêč moja ne prime vu vami.


Zakaj guča mojga ne poznate, kâ rêči moje ne morete poslüšati?


V etom se spoznajo Boži sinovje i vrajži sinovje. Vsáki, kí pravico ne dela, nej je z Bogá; i kí ne lübi brata svojega.


Vsáki, ki verje, kâ je Jezuš Kristuš, z Bogá je porodjen. I vsáki, kí lübi roditela, lübi i narodjenoga ž njega.


Vsáki kí prestápla zapovid i ne ostáne vu Kristušovom návuki, nema Bogá. Ki pa ostáne v Kristušovom návuki: té i Očo i Siná má.


Lübléni! ne nasledüj to hüdo: nego to dobro. Ki dobro čini; z Bogá je: kí pa hüdo čini; nej je vido Bogá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ