Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 6:9 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 Je eti eden pojbíč, kí má pét lêbov krüha gečménoga i dvê ribici; ali ka so eta med telike?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

9 “Tu je deček, ki ima s seboj pet ječmenovih hlebov in dve ribi, toda kaj je to za tolikšno množico!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 »Tukaj je deček, ki ima pet ječmenovih hlebcev in dve ribi, a kaj je to za toliko ljudi?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Deček je tu, ki ima pet ječmenovih hlebov in dve ribi; ali kaj je to med toliko?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

9 »Tukaj je deček, ki ima pet ječmenovih hlebov in dve ribi, a kaj je to za toliko ljudi?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 En Hlapzhizhek je tukaj, ta ima pet Iezhmenovih kruhou, inu dvej ribi, ali kaj je tu mej tulikajn?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 6:9
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

On dá krajínam tvojim mír; z náj lepšov pšenícov te nasičáva.


Ino so gúčali prôti Bôgi govoréči: Jeli de Bôg mogao stôl pripraviti nam vu püsčávi.


Oni so Bôga pá i znôvič sküšávali, ino so mejé dêvali Svétomi vu Izraeli.


Odürjávci Gospodna bi se vu njem zblôdili, i njega vrêmen bi na veke trpelo.


Oni so njemi pa veleli: nemamo eti več, nego pét lêbov krüha i dvê ribici.


Jeli ešče ne razmite, niti se ne spomenéte z ti pét lêbov krüha, z kim se je pét jezero nasitílo; i keliko košárov ste nábrali?


On njim pa velí: keliko lêbov máte? idite i poglednite. I, gda bi spoznali, povedali so: pèt i dvê ribici.


Gda sem pét lêbov krüha vlomo med pét jezér; keliko košárov ste nábrali puni zdrtinjom? Velíjo njemi: dvanájset.


Erčé pa njim: dájte njim ví jesti. Oni so pa erkli: nemamo mi več, kak pét lêbov krüha, i dvê ribici; nego či bomo šli i küpimo za vso eto lüdstvo hráno.


Erkla je záto Márta k Jezuši: Gospodne, da bi eti bio, brat moj ne bi mrô.


Záto Mária, kak je tá prišla, gde je bio Jezuš, vidôča ga, spádnola je pred nogé njegave govoréča njemi: Gospodne, da bi eti bio, ne bi mr’ô moj brat.


Velí njim Jezuš: prineste z ríb, štere ste zdaj vlôvili.


Pride záto Jezuš, i vzeme te krüh i dá ga njim, i ribo rávno tak.


Gda bi záto vö šli na zemlo, vidili so žerjávo vôgelje naloženo, i ribo gori djáno i krüh.


Jezuš je pa vzéo ti pêt lebov krüha, i blagaslovivši dáo je je vučeníkom, vučenícke pa tim sedéčim. Prispodobno i z ti ríbic, keliko so šteli.


Odgôvoro je njemi Filip: za dvê stô sodôv krüha ne bode njim zadosta, či glih ji vsáki malo kâ vzeme.


Ár znáte miloščo Gospodna našega Jezuša Kristuša; ka je za vás siromák včinjen bogat bodôči: naj ví ž njegovim siromaštvom obogátite.


I čüo sem glás na srêdi ti štiri stvári erkôči: merica pšenice za eden žukavec i tri merice gečmena za eden žukavec; oliji pa i víni ne škôdi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ