Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 5:27 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

27 I dáo njemi je oblást i sôdbo činiti záto, kâ je Sin človeči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

27 Dal mu je moč, da sodi vsemu človeštvu, ker je Sin človekov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

27 In dal mu je oblast, da sodi, ker je Sin človekov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

27 In dal mu je oblast tudi soditi, ker je sin človečji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

27 Oblast mu je dal, da sodi, ker je Sin človekov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

27 inu je njemu oblaſt dal, tudi ſodbo dèrshati, satu, ker je on tiga Zhloveka Syn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 5:27
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sôdbo bode činío med národmi, i grozno vmárjanje; razdrobí glávo ládajôči z vnôgimi držélami.


Naj pa znáte: kâ oblást má Sin Človeči na zemli odpüščávati grêhe, (teda je erkao tomi žlakom vdárjenomi:) stani, vzemi tvojo postelo, ino idi v hižo tvojo.


Ár Oča ne sôdi nikoga, nego je vso sodbo Síni dáo.


I erčé Jezuš: na sôdbo sem jas na ete svêt prišao, naj ti nevidôči vídijo, i ti vidôči slêpi bodo.


I zapovedao nám je predgati lüdstvi i svedočiti, ka je on zrendelüvani od Bogá sodec žívi i mrtvi.


Ár je postavo eden tákši dén, v šterom bode sôdo ves ete svêt vu pravici po onom môži, po šterom je zrendelüvao vero dati vsêm, ka ga je zbüdo od mrtvi.


Ár more on kralüvati: dokeč ne dene vse nepriátele pod nogé svoje.


Šteroga je postavo öročnika vsê: po šterom je i ete svêt stvôro.


Kí je na desnici Božoj zastôpivši vu nebésa: i podvrženi so njemi angelje i oblásti i moči.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ