Sv. Janez 4:6 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)6 Bio je pa tam stüdenec Jákobov. Jezuš záto, gda bi obtrüdo na pôti, doli si je seo tam pri stüdenci; bilo je pa eto, liki okôli šéste vöre. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza6 Tam je Jakobov vodnjak. Utrujen od dolge poti je Jezus sedel ob vodnjaku. Bilo je opoldne. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja6 Bil je tam Jakobov studenec. Ker je bil Jezus od pota utrujen, je pri studencu kar sédel; bilo je okoli šeste ure. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod6 Tam pa je bil studenec Jakobov. Jezus torej, truden od pota, kakor je bil, sede k studencu. Bilo je okoli šeste ure. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod6 Tam je bil Jakobov studenec. Jezus je bil utrujen od poti in je kar sédel k studencu. Bilo je okrog šeste ure. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15846 inu ondukaj je bil Iacobou ſtudenez. Kadar je vshe Iesus truden bil od hojenja, je ſedil taku k'ſtudenzu: Inu je bilu okuli ſheſte ure. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |