Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 4:52 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

52 Zvedávao je záto od njih vöro, v šteroj njemi je ležê grátalo. I erkli so njemi: včeraj okôli sédme vöre ga je nihála tréšlika.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

52 Oče se je pozanimal: “Od kdaj pa mu je bolje?” Odgovorili so mu: “Včeraj opoldne okrog enih naenkrat ni več imel vročine.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

52 Povprašal jih je torej po uri, ob kateri mu je odleglo. Rekli so mu: »Včeraj ob sedmi uri ga je mrzlica pustila.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

52 Vpraša jih torej, obkore mu je odleglo. In mu reko: Včeraj ob sedmi uri ga je pustila mrzlica.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

52 Poizvedel je od njih, ob kateri uri se mu je stanje izboljšalo. Rekli so mu: »Včeraj ob sedmih ga je vročica pustila.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

52 Natu je on od nyh isupraſhoval to uro, v'kateri je njemu bilu bujle priſhlu. Inu ony ſo djali k'njemu: Vzheraj ob ſedmi uri je njega mèrsliza puſtila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 4:52
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I poprêto se je Jezuš, i vö je šô od njega te vrág; i ozdravlen je te pojbíč od tiste vöre.


I erkao je Jezuš tomi stotniki: idi i, liki si vervao, tak ti bojdi. I ozdravo je sluga njegov vu onoj vöri.


Gda bi pa že doli šô, slugi njegovi so pred njega pribêžali i nazvêstili so njemi, govoréči: sin tvoj živé.


Spoznao je záto te oča, kâ je vu onoj vöri tô bilô, vu šteroj je njemi erkao Jezuš, kâ sin tvoj živé. I vervao je on i hiža njegova cêla.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ