Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 4:42 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

42 I toj ženi so pravili: kâ nej več za tvojega guča volo verjemo. Ár smo samí čüli, i známo, kâ je ete zaistino te zveličitel svêta, Kristuš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

42 Ženi so dejali: “Zdaj ne verujemo v Jezusa samo zato, ker si nam ti pripovedovala o njem. Sami smo ga slišali in vemo: On je zares Rešitelj sveta!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

42 in ženi so govorili: »Ne verujemo več zaradi tvojega pripovedovanja, zakaj sami smo ga slišali in vemo, da je on resnično Zveličar sveta.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

42 A ženi so pravili: Sedaj ne verujemo več zavoljo tvojega govorjenja, kajti sami smo slišali in vemo, da je ta resnično Zveličar sveta, Kristus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

42 Ženi pa so govorili: »Ne verjamemo več zaradi tvojega pripovedovanja, kajti sami smo slišali in vemo, da je on resnično odrešenik sveta.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

42 inu ſo djali k'Sheni: My vshe vezh neverujemo sa volo tvoih beſsed, my ſmo ſamy ſliſhali, inu vejmo, de je leta riſnizhnu Criſtus, tiga Svitá Isvelizhar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 4:42
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I mí smo vidili, i svedočimo; kâ je Oča poslao Siná zveličitela svêta.


Známo pa; kâ je Sin Boži prišao; i dáo nám je pamet; naj poznamo toga pravičnoga. I jesmo v tom pravičnom, v Sini njegovom Jezuš Kristuši. Té je právi Bôg i žítek vekivečni.


Te drügi dén je pa vido Ivan Jezuša k sebi idôčega, i veli: ovo, ágnec Boži, ki nosi etoga svêta grêh.


Ár záto i delamo i ošpotávamo se: kâ se vüpamo vu žívom Bôgi; kí je zveličitel vsê lüdi, naj bole pa ti verni.


Da geto je Bôg bio vu Kristuši, zméro je ete svét z sebom i nej njemi je notri račúnao prestoplenjá njegova; i položo je vu nás rêč toga ftíšanja.


I nega v drügom nikom zveličanja, ár niti je nej dáno imé drügo pod nébov med lüdmi; vu kom se je nám potrêbno zveličati.


Ár sem te réčí, štere si meni dáo, njim dáo; oni so je gori vzéli, i spoznali so zaistino, kâ sem od tébe zíšao, i vervali so, kâ si tí mené poslao.


Pojdte, poglednite človeka, kí mi je vsa povedao, kakoli sem včiníla, jeli je nej on Kristuš?


Svetlost na oznanüvanje poganom, i díko lüdstvi tvojemi Izraeli.


Gda bi záto Jezuš prišao; najšao je; kâ je že štiri dní bio vu grobi.


Porodi pa Sina, i zváo boš imé njegovo Jezuš; ár on zveliča lüdstvo svoje od grêhov njegovi.


I dosta več ji je vervalo za volo rêči njegove.


Toga je Bôg za poglavníka i zveličitela zvíso z dêsnov svojov, naj dá povrnenjé Izraeli i odpüščanje grêhov.


Z etoga semena je Bôg pôleg obečanja obüdo Izraeli zveličitela Jezuša.


I on je ftíšanje za naše grêhe: nej pa za naše samo; nego i za cêloga svêta grêhe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ