Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 4:10 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Odgôvoro je Jezuš i erčé njê: da bi znála dár Boži, i što je té, kí tebi velí: dáj mi piti; tí bi prosila njega, i on bi ti dáo živo vodô.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 Jezus ji je odgovoril: “Ko bi vedela, kaj ti Bog želi dati in kdo te prosi, da mu daš vode, bi ti prosila mene, naj ti dam vode, ki jo potrebuješ za življenje. Vsekakor bi ti jo tudi dal.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Jezus ji je odgovoril: »Ko bi poznala božji dar in kdo je, ki ti pravi: ‚Daj mi piti,‘ bi ga ti prosila in bi ti dal žive vode.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 Jezus odgovori in ji reče: Ko bi poznala dar Božji in kdo je, ki ti pravi: Daj mi piti, prosila bi ti njega, in dal bi ti žive vode.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

10 Jezus ji je odgovoril in rekel: »Če bi poznala Božji dar in če bi vedela, kdo je, ki ti pravi: ›Daj mi piti,‹ bi ga ti prosila in dal bi ti žive vode.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 Iesus jeodguvoril, inu je djal k'njej: De bi ti vejdila ta dar Boshji, inu gdu je ta, kateri h'tebi pravi: Daj meni pyti, ti bi njega proſila, inu on bi tebi dal shivo vodó.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 4:10
49 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tí, Gospodne, slíšaš želênje nevolákov; srce njíhovo je gvüšno, kâ vüha tvoja kebzüjo na njé.


Či bi šümlelo, z válovjom divjalo môrje, i od njegovoga vdérjanja goré prepadnole. Šelah.


Záto či ví hüdi bodôči znáte dobre dári dati deci vašoj, od koga bole Oča vaš nebeski dá dühá svétoga onim, kí ga prosijo.


I eta včiníjo vám záto, kâ so nej poznali Očo, niti mené.


Ete je pá te žitek vekivečni, naj spoznajo tebé samoga istinskoga Bogá, i šteroga si poslao, Jezuša Kristuša.


Ár je tak lübo Bôg ete svêt, da je Siná svojega jedinorodjenoga dáo, da vsáki, kí vu njem verje, se ne skvarí, nego má žiték vekivečni.


Kí pa pijé z vodé, štero njemi jas dám, ne ožíja na veke; nego ta voda, štero njemi jas dám, bode vu njem stüdenec vrejôče vodé na žítek vekivečni.


Erčé pa njim Jezuš: jas sem te krüh žítka. Kí k meni príde, ne bode lačen; i, kí vu meni verje, ne bode žéjao nigdár.


Jas sem te živ krüh, kí sem z nébe doli prišao. Či bode što jo z etoga krüha, živo bode na veke. I te krüh pa, šteroga jas dám, je moje têlo, štero jas dám za etoga svêta žítek.


Gospôd njemi pa erčé: stani gori i idi vu vilico, štera se zové rávna; i íšči vu Júdášovoj hiži Šauluša po iméni Taršinskoga, ár ovo moli.


Kí je i lastivnomi Sini nej engedüvao; nego ga je za nás vse tá dáo: kakda bi nám záto i žnjim vsa ne bi darüvao?


Žnjega ste pa i ví vu Kristuš Jezuši: ki nám je včinjen od Bogá modrôst i pravica i posvečenjé i odküplenjé.


I vsi so edno dühovno pítvino pilí. Ár so pilí z te dühovne njé nasledüvajôče pečíne. Ta pečína je pa bíla Kristuš.


Ár ste z milošče zveličani po veri: i tô je nej zvás; Boži dár je.


Nemogôče je pa tim ednôk presvečenim; kí so koštali dár nebeski i tálnicke so včinjeni Dühá svétoga.


Známo pa; kâ je Sin Boži prišao; i dáo nám je pamet; naj poznamo toga pravičnoga. I jesmo v tom pravičnom, v Sini njegovom Jezuš Kristuši. Té je právi Bôg i žítek vekivečni.


I erkao mi je: včinjeno je. Jas sem Alfa i Omega, začétek i konec. Jas tomi žédnomi dám z stüdenca te žive vodé zobstom.


I Düh i záročnica velíta: hodi! I, kí čüje, naj velí: hodi! I, kí žéja, naj pride; i, kí ščé, naj si vzeme vodô žítka zobstom.


Ár te Ágnec, kí je na srêdi králevskoga stôca, je pásao bode i vodo je bodo k živoga stüdenca vodám: i dolizbriše Bôg vse skuzé ž njihovi ôči.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ