Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 3:25 - Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

25 Včinjeno je bilô záto spitávanje od vučeníkov Ivanovi z Židovmi od očiščávanja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

25 Nekega dne so se Janezovi učenci in neki Jud sprli v zvezi s krščevanjem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 Nastalo pa je med Janezovimi učenci in nekim Judom prerekanje zaradi očiščevanja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

25 Nastane torej prepir med učenci Janezovimi in nekim Judom o očiščevanju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

25 Med Janezovimi učenci in nekim Judom pa je nastalo razpravljanje glede očiščevanja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

25 Tedaj je enu vpraſhajnje vſtalu mej Ioanneſovimi Iogri, ſtémi Iudi, od ozhiſzhovanja,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 3:25
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jas istina krstšávam vás vu vodi na pokôro: ki pa za menom pride, močnêši je od méne, šteroga šôlincov sem nej vrêden nositi; on bode vás krstšávao v Svétom Dühi, i v ognji.


Ár, tá niháte zapoved Božo, i zdržávate tadánke lüdi prajôči masline i peháre; i drüga prispodobna tákša vnôga činíte.


Bilô je pa tam šést kameni vêder položeni pôleg očiščávanja Židovskoga, šteri je vsáko držalo dvê ali trí merice.


Nego od krstov návuka, od gori dêvanja rôk i gori stanenjá mrtvi i sôdbe vekivečne.


Samo z hránov i z pítvinov i z rázločnim opránjem i z telovnimi pravičnostmi; štera so notri do vrêmena poprávlenjá nastávlena.


Potrêbno je bilô záto: da se tiste, štere so vu nebésaj, prílike ztákšimi očiščávale; sáma pa ta nebeska od eti z jakšimi áldov šmi.


Štere znamenüvanje zdaj i nás zdržáva, krst, (nej têla rúžnosti doli dêvanje, nego dobre düšne vêsti z Bogom zdržvánje) po gori stanenjê Jezuš Kristušovom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ